Hoy hago un vídeo de compras diferente. Y todo ello motivado por lo palote que me pone la traducción que se ha cascado Devir para Under Falling Skies. Este caso me hizo recordar que en el mundo del cine también hay muchas traducciones de títulos de películas que nos han marcado mucho más que los originales en inglés.



Sin dudarlo ni un segundo, a golpe de whatsapps, contacto con mi ex-compañero Toni Herrero y empezamos a elaborar un 'top 10' de películas que tienen mejores títulos en español que en inglés y... sin mucho esfuerzo, nos curramos una clasificación muy guapa ('spoiler': ¡todo peliculones!). Hoy hablamos de compras de juegos de mesa, traducciones gloriosas y buen cine. ¿Quién dijo miedo?